Christ comme Lumière dans les Ténèbres

Ce qui suit était un essai de collège écrit par Ben Duphiney. Il a été édité et approuvé par Christopher Centrella. Si vous souhaitez publier un essai de théologie qui a reçu une note de A- ou plus, n’oubliez pas de nous contacter.

Par amour pur, Dieu a respiré son esprit et a créé quelque chose à partir de rien. L’homme a été créé à l’image et à la ressemblance de Dieu. L’homme était comme Dieu, mais tomba dans la tentation ; il désirait fièrement être plus grand que Dieu. Plutôt que d’abandonner sa création, Dieu a promis d’envoyer un sauveur pour sauver l’humanité de lui-même et des griffes du péché, de la mort et du mal. L’Incarnation est la promesse de Dieu accomplie, et l’Église se souvient de cet événement important chaque année pendant la saison liturgique de Noël. C’est au cours de cette saison que les membres de l’Église entrent dans le grand mystère de Dieu devenant homme. Les membres se souviennent et célèbrent le Christ comme une lumière qui brille dans les ténèbres du monde déchu. La théologie liturgique de Noël illustre l’Incarnation avec des images et des symboles de lumière et de hâte, espérant attendre l’aube. À travers ces images, les membres sont inspirés à entrer plus profondément - à un niveau personnel - avec le Christ comme lumière du monde.

La Messe de Noël Célèbre avec la Création du Monde

Les quatre Messes de Noël respectent la création du monde en coopérant avec la lumière sur terre. Même la création se réjouit d’attendre la venue du Christ en tant qu’être humain; Dieu était voilé dans la chair humaine. La première messe de veillée commence après le coucher du soleil, tandis que le ciel peut être illuminé à l’ouest. Il y a une anticipation joyeuse de la nuit, mais surtout une plus grande anticipation du lever du soleil. La messe pendant la nuit commonly qui est communément appelée Messe de Minuit–- se produit pendant la période la plus sombre de la nuit; le soleil s’est couché il y a environ six heures, et le soleil se lèvera dans les cinq heures suivantes, environ. Bien que la messe soit célébrée à l’heure la plus sombre de la nuit, elle est généralement bruyante avec les familles qui embrassent la tradition d’assister à la messe de minuit. Pendant l’heure la plus sombre, l’église résonne de chants bien-aimés et de visages familiers, dont certains n’ont pas été vus depuis la précédente messe de Noël ou de Pâques. La Messe qui a lieu à l’aube embrasse le lever du soleil, face à l’orient avec espérance parce que le Seigneur est venu et a accompli sa promesse. Pendant la messe diurne, le soleil brille sur toute la création. Le monde est ressuscité et Noël est arrivé; le Christ est en effet parmi son peuple et toute sa création, illuminant tout et expulsant les ténèbres. L’anticipation de l’Incarnation - qui préfigure la Passion, la Mort et la Résurrection du Christ - est rappelée chaque jour par la création elle-même. Le monde créé se réjouit que Dieu soit entré dans la chair pour être uni à sa création. Dans cette union, le Christ restaure l’humanité et achète les récompenses du salut.

La Parole du Seigneur

En célébration de la création de Dieu, sa parole est proclamée à toutes les messes de Noël. L’antienne d’entrée de la messe de veille anticipe la venue du Christ: Aujourd’hui vous sera sachez que le Seigneur sera viens, et il sera sauvez-nous, et le matin vous sera voir sa gloire.[1] De plus, la première lecture est au futur: Pour l’amour de Sion, je sera ne te tais pas, pour l’amour de Jérusalem, je sera ne pas être quiet…so doit ton Dieu se réjouit en toi.[2] Il utilise l’imagerie d’un époux se réjouissant après l’anticipation de son épouse; de même, les membres de l’Église doivent attendre en prévision du Christ l’époux. Le psaume responsorial est également au futur: Pour toujours je sera chantez la bonté du Seigneur.[3] Alors que la deuxième lecture est tirée du livre des Actes, elle démontre que le Christ est le nouveau David, qui est accueilli par Jean le Baptiste; Jean a proclamé: Voici, un est à venir après moi, je ne suis pas digne de détacher les sandales de ses pieds.[4] L’acclamation de l’Évangile rappelle aux membres que Christ régnera pour toujours: Demain la méchanceté de la terre sera être détruit: le Sauveur du monde sera règne sur nous. Toutes ces lectures et réponses mènent à la généalogie de Jésus et de sa naissance, selon l’Évangile de Matthieu (1:1-25). La liste des noms peut sembler arbitraire, mais c’est un autre élément d’anticipation de la venue du Christ. Une fois la généalogie revue, le Christ naît de la dernière lignée de David: Joseph et Marie.

Comme la nuit enveloppe la terre, la Collecte de la masse pendant la nuit se lit: Ô Dieu, tu as rendu cette nuit très sacrée rayonnante de la splendeur de la vraie lumière. L’image de la lumière se poursuit dans la première lecture: Les gens qui marchaient dans les ténèbres ont vu une grande lumière; sur ceux qui habitaient dans le pays des ténèbres, une lumière a brillé.[5] C’est dans les moments les plus sombres que la plus grande lumière brille, et le psaume responsorial proclame: Aujourd’hui est né notre Sauveur Christ le Seigneur.[6] De plus, la deuxième lecture et l’Alléluia parlent d’un sauveur: nous attendons appearance l’apparition de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur Jésus-Christ, qui s’est donné pour nous;[7]Je vous annonce une bonne nouvelle de grande joie: aujourd’hui une Sauveur est né pour nous, Christ le Seigneur.[8] Les deux lectures et l’Alléluia mènent à l’Évangile de Luc, qui dépeint Jésus-Christ comme un sauveur pour tous les hommes: Pour aujourd’hui dans la cité de David a Sauveur est né pour toi qui es Christ et Seigneur.[9] La lumière éternelle qui brille est un sauveur et sauvera l’homme des ténèbres, amenant tout à la lumière éternelle. Une fois que la lumière est complètement brillanteas comme ce sera le cas pendant le diurne Messethel’Évangile de Jean parle de Jésus comme “la lumière [qui] brille dans les ténèbres, et les ténèbres ne l’ont pas vaincue.”[10]

Souvenir et Anticipation de la Croix

Les ténèbres du monde ne peuvent exister avec le Christ comme lumière du monde ; c’est par l’Incarnation que Dieu sauve l’homme des ténèbres. La liturgie de Noël, en particulier la veillée et la messe nocturne, aident à illustrer le Christ en tant que sauveur pour les membres de l’Église. L’image de la lumière elle-même est extrêmement biblique, tout comme les ténèbres. Le peuple d’Israël errait dans “un pays d’épaisses ténèbres”[14] pendant de nombreuses années, jusqu’à ce qu’ils “aient vu une grande lumière; ceux qui vivaient dans un pays de ténèbres profondes, sur eux la lumière a brillé.”[15] Dieu a accompli sa promesse parce que Jésus a dit “ « Je suis la lumière du monde. Celui qui me suit ne marchera jamais dans les ténèbres, mais aura la lumière de la vie.”[16] Le Christ est cette lumière du monde et les membres de l’Église le célèbrent à travers la liturgie. En fait, c’est le seul moyen de correctement célébrez Noël. Le monde profane a oublié l’Incarnation et Noël s’est fané en cirque matérialiste. Si l’Incarnation - et plus important encore la Passion, la Mort et la Résurrection du Christ - est oubliée, alors le vrai la signification de Noël est oubliée. La liturgie permet et permet aux individus, en tant qu’un seul corps, de se souvenir que le Christ est descendu du ciel comme un bébé pour racheter le monde. Il permet également d’anticiper la Passion du Christ lors de la célébration de la Messe, en particulier lors de la Liturgie de l’Eucharistie. La liturgie est la moyen par lequel le peuple du Christ peut célébrer correctement la saison de Noël, la saison de l’Incarnation. La Messe de Noël n’est pas un événement stérile; c’est une célébration vivante à laquelle les individus, les familles, les religieux, les prêtres et même la création elle-même peuvent participer activement parce que chaque membre de la création brille avec le Christ - la lumière du monde.

Bibliographie

Toutes les lectures tirées de l’USCCB: https://bible.usccb.org/bible/readings/122520.cfm

Toutes les écritures proviennent de NRSV.

Autres lectures de la messe (c.-à-d. préfaces, prières eucharistiques, etc.) tiré de Fr. Benini’s PDF donné de la classe.


[1] c.f. Exode 16:6-7

[2] Ésaïe 62:1-5

[3] Psaume 89:4-5, 16-17, 27, 29

[4] Actes 13:16-17, 22-25

[5] Ésaïe 9:1-6

[6] Psaume 96: 1-2, 2-3, 11-12, 13.

[7] Tite 2:11-14

[8] Luc 2:10-11

[9] Luc 2:1-14

[10] Jean 1:1-18

[11] c.f. Luc 2:12; l’Évangile pour la Messe Nocturne

[12] Prière Après La Communion; Messe de Veillée

[13] Écrit par Mark Lowry, 1984

[14] Jérémie 2:31

[15] Ésaïe 9:2

[16] Jean 8:12